Pontos de Vista de Léxicos
Board
Ponto de vista 1: Filipe Toyoshima
Cumpre razoavelmente com o dever de explicar o que é a Board, mas poderia dar mais ênfases à noção e ao impacto, pois é onde quase tudo de mais importante na aplicação ocorre. Bons sinônimos.
Ponto de vista 2: Lucas Vitor
Possui noção pouco descritiva, porém possui um bom impacto que permite o entendimento do léxico e a relação com o usuário. E possui bons sinônimos e bom uso dos links com outros léxicos.
Conclusão
O léxico possui noção fraca e pouco descritiva, um impacto um pouco mais aceitável, mas que também precisa de refatoração. Possui bons sinônimos e utiliza de forma correta os links.
Lista
Ponto de vista 1: Filipe Toyoshima
Segue bem a metodologia, e realiza os devidos links. Em impacto existem exemplos muito específicos que nem sempre refletem a realidade do usuário, embora sejam práticas bem comuns, e isso poderia ficar mais claro. Os sinônimos refletem bem a realidade da aplicação.
Ponto de vista 2: Lucas Vitor
Boa noção do léxico, deixa bastante claro seu significado, porém utiliza mais de termo para se referir ao mesmo termo, o que pode deixar a noção confusa num primeiro olhar. Possui bons sinônimos e boa relação com outros léxicos no impacto.
Conclusão
Possui um impacto confuso e pouco explicativo, mas uma boa noção que reflete bem a realidade e um bons sinônimos.
Card
Ponto de vista 1: Filipe Toyoshima
Por ser o centro da aplicação, poderia ter havido mais ênfase em sua noção e impacto, no sentido de representar uma maior variedade disponível nos usos dessa parte da aplicação. Nas atividades de elicitação se levantaram várias formas de usar os cards do Trello, essas formas poderiam estar descritas em forma de noção ou impacto.
Ponto de vista 2: Lucas Vitor
Noção um pouco vaga por se tratar de um ponto fundamental da aplicação. Impacto bem linkado com outros léxicos, porém com casos muito específicos, o que dificulta a visão geral do léxico.
Conclusão
Por ser um léxico muito importante no contexto da aplicação, a noção e o impacto são muito rasas, e por vezes confusas.
Administrador
Ponto de vista 1: Filipe Toyoshima
Este léxico refere-se apenas ao administrador de boards, mas também há o administrador de times. Como durante o uso da aplicação, normalmente só se usa a palavra “administrador” para ambos os papéis, seria compreensível denotar os dois no mesmo léxico. Quanto às características do administrador de board, o texto está coerente com a realidade e detalha em boa quantidade o que se refere a esse papel.
Ponto de vista 2: Lucas Vitor
Noção do léxico é muito restrito, tratando somente de administradores de boards, além de possuir algumas noções vagas ou confusas. Algumas das deficiências da noção são tratadas no impacto, que trata de administrador em outro contextos. Não possui sinônimos, o que pode ser um erro relativamente grave.
Conclusão
Noção muito restrita, não contemplando o léxico com em sua totalidade de papéis que desempenha na aplicação. O impacto tenta compensar a falha da noção o que ameniza o problema, mas não o soluciona.
Business Class
Ponto de vista 1: Filipe Toyoshima
Erros de digitação/ português na primeira noção. Realmente não existem sinônimos para este léxico entre os usuários. O impacto falha em explicar todas as consequências de um plano Business.
Ponto de vista 2: Lucas Vitor
Boa noção, consegue definir em termos gerais o business class. Impactos muito rasos, porém que conseguem acrescentar algo à noção. E não possui sinônimos, o que provavelmente acontece por ser um termo específico da aplicação.
Conclusão
Impactos fracos que falham em explicar as consequências de se ter um plano business class, possui uma boa noção, apesar de apresentar erros de português. E não possui sinônimos, o que é justificável devido ao fato de ser um termo específico da aplicação.